Языковеды внесшие вклад в культуру речи



Презентация»Лингвисты, которые внесли вклад в развитие русского языка»

Анализ концепций русских языковедов, влияние их идей на развитие языкознания как науки.

Скачать:

Предварительный просмотр:

Подписи к слайдам:

Лингвисты, которые внесли вклад в развитие русского языка

Р Работа Ученика 9 «В» класса МОУ лицей №42 Самсонова Никиты Учитель русского языка и литературы Ерофеева Т.А. г . Люберцы-2018

Цель работы Р ассмотреть и проанализировать концепции русских языковедов, влияние их идей на развитие языкознания как науки, русского языка, культурную жизнь российского общества.

ЗАДАЧИ РАБОТЫ 1. Ознакомиться с именами известных русских языковедов. 2. Указать самые известные произведения каждого языковеда. 3. Перечислить основные заслуги каждого языковеда. 4. Проанализировать развитие.

ПЛАН РАБОТЫ 1. Известные русские лингвисты. 2 . Самые известные работы русских лингвистов. 3. Заслуги русских лингвистов. 4. Заключение.

ЧТО ТАКОЕ ЛИНГВИСТИКА Лингвистика (от лат. lingua — язык), языкознание , языковедение — наука, изучающая языки. Это наука о естественном человеческом языке вообще и обо всех языках мира как его индивидуализированных представителях.

Кто такие лингвисты Лингвист ( языковед ) — учёный, специалист по лингвистике (языкознанию, языковедению).

Михаил Васильевич Ломоносов (1711-1765 ) — один из замечательных представителей русской культуры и науки . Е го основной филологический труд- «Российская грамматика». Его знаменитые труды о языке: «Предисловие о пользе книг церковных в российском языке», «О нынешнем состоянии словесных наук в России», «Материалы к трудам по филологии», «Письмо о правилах российского стихотворства».

ЗАСЛУГИ Ломоносов унифицировал орфографические правила, орфоэпические нормы и изложил морфологическую структуру русского литературного языка. В Грамматике подробное освещение получают грамматические категории имен существительных, в частности категории рода, числа, падежа. Он разрешил вопрос о принадлежности имени существительного к тому или иному роду в зависимости от окончания и от семантики слова, показал способы выражения различия между мужским и женским родом в названиях животных. Впервые в истории русского языкознания Ломоносов разработал учение о глагольной системе русского языка. В Грамматике и особенно в Риторике предметом пристального изучения являются проблемы синтаксиса. Синтаксис Ломоносова не только составил целую эпоху в истории русской грамматической мысли, но отчасти не потерял своего значения и для нас благодаря точности и меткости грамматического описания синтаксических особенностей русского языка. Ломоносов продолжил характерную для русского языкознания борьбу за чистоту русского языка.

Антон Алексеевич Барсов (1730-1791) — ученый-лингвист, общественный деятель, ученик и последователь М. В. Ломоносова в области разработки научных основ русской грамматики, профессор Московского университета. В течение 30 лет заведовал кафедрой словесности. Последователь Ломоносова. Специфическая особенность Грамматики Барсова заключается еще в том, что в ней встречаются попытки исторического раскрытия закономерностей развития грамматического строя. Все предшествующие грамматики носили нормативно-описательный характер. Их цель заключалась в том, чтобы научить правильно, литературно говорить и писать. «Российскую грамматику» Ломоносова и Грамматику Барсова отличает стремление рассматривать языковые явления в их происхождении и развитии.

ЗАСЛУГИ Барсов развил учение о синтаксисе или словосочетании . Настаивая, как и Ломоносов, на различении в предложении состава подлежащего и состава сказуемого, Барсов сделал их детальный грамматический анализ, указал способы их грамматического выражения. Подлежащее может быть выражено существительным, местоимением, субстантивированным прилагательным (понятие вводится Барсовым), причастием, наречием количества. Для «точнейшего слова значения» Барсов предложил термин «приложение». Сказуемое может быть простое и составное («описанное»). Эти понятия были впервые разработаны и введены в грамматический оборот Барсовым. Впервые в русском языкознании синтаксис Барсова кладет начало учению о типах простого предложения. Он выделяет отрицательные предложения с частицей не , именные предложения, которые характеризуются опущением связки в сказуемом, предложения, состоящие из одного слова.

Рижский Иван Степанович (1759-1811) – филолог, писатель, член Российской академии наук. Родился в семье священнослужителя, в г. Риге, откуда и получил свою фамилию. Образование получил в Псковской и Троице-Сергиевской духовных семинариях. В последней, после успешного ее окончания, с 1779 по 1786 преподавал риторику, поэзию, историю и философию. Впервые в русском языкознании логико-грамматическая точка зрения на язык была выражена профессором Харьковского университета И.С. Рижским в книге «Введение в круг словесности» (1806).

ЗАСЛУГИ «Слова – это знаки наших мыслей» говорит Рижский. Лингвист считал, что все, что принадлежит нашим мыслям, должно быть в наших словах. Изучение общих качеств слова в «непрерывной» связи с мыслью составляет, по мнению Рижского, особую философскую науку, которая называется всеобщей, или философской, грамматикой. Различные народы не только по-разному воспринимают объективный мир и выражают это различие разными понятиями; у каждого народа имеются свои, свойственные только ему «понятия о тех предметах, которые у него токмо одного находятся». «Понятия о сих, как бы собственность народа составляющих предметах» и определяют «физиономию» языка, фиксируя особенности национального миропонимания. Книга Рижского была из первых работ и истории русского языкознания» в которой самостоятельно ставятся проблемы общего языкознания.

Даль Владимир Иванович (1801-1872) — русский писатель, этнограф и лексикограф, собиратель фольклора, военный врач. Наибольшую славу принёс ему непревзойдённый по объёму «Толковый словарь живого великорусского языка», на составление которого ушло 53 года. Псевдоним — Казак Луганский. Отец Даля был выходцем из Дании, получил образование в Германии, где учил богословие и древние и новые языки. Мать, немка, владела пятью языками. Даль получил домашнее образование, писал стихи. В 1815 поступил в Морской кадетский корпус в Петербурге.

ЗАСЛУГИ Большую часть своей жизни Даль собирал и изучал русский фольклор. Он первым из русских лингвистов начал исследовать особенности разговорной речи и диалектов. В свой словарь он включил около 200 тысяч слов, из которых 80 тысяч были зарегистрированы впервые. За эту книгу Даль был удостоен звания почётного академика Российской академии наук. «Словарь великорусского языка» переиздаётся до сих пор и является самым фундаментальным научным трудом, в котором собраны разные говоры и диалекты. Литературная известность пришла к Далю в 1932 году, когда он выпустил свои первые «Русские сказки». Этнографические очерки он писал во время кочевой жизни по западным и восточным русским окраинам, во время путешествий по Польше, Турции, славянским землям.

Срезневский Измаил Иванович (1812-1880) – филолог-славист, этнограф, академик Петербургской АН. Родился Срезневский 1 июня 1812 г. в г. Ярославле, однако, он из рязанского рода (отец и дед у него — Рязанцы). Занимался библиографией, археологией, историей древнерусской литературы; исследовал памятники славянской письменности, изучал современную народную речь, поэзию и быт славянских народов. Самое известная работа- « Мысли об истории русского языка », в которой он выдвинул идею о сравнительно-историческом изучении русского языка. Библиография его сочинений включает 389 названий.

ЗАСЛУГИ Он впервые высказал убеждение в необходимости исторического изучения языка в связи с историей народа, впервые поднял вопрос о древности наречий русских и времени их образования, разобрал особенности древнего русского языка в его постепенных изменениях, дал указания для работ по подготовленную материала для составления истории русского языка при посредстве подробного пересмотра древних памятников, изучения народных наречий и современного языка литературы и образованного общества. Срезневский считал, что «язык есть собственность нераздельная целого народа», народ и язык существуют нераздельно. Народ выражает себя в языке. Меняется народ, а значит, меняется язык. Срезневский делит историю языка на народный и книжный. Народный язык распадался на говоры и наречия, язык же богослужебных книг был устойчив. С развитием письменности, народные элементы все больше проникают в книжный язык и тем самым сближают его с народным языком. Таким образом, по мнению Срезневского, возникают как бы два книжных языка: один более древний, архаический, другой — новый, результат смешения старославянского с живым народным языком.

Буслаев Федор Иванович (1818-1897) – русский языковед, фольклорист, историк искусства, педагог. Родился 13 (25) апреля 1818 году в городе Керенске Пензенской губернии в семье судебного чиновника. В 1833 году окончил пензенскую гимназию и поступил на словесное отделение философского факультета Московского университета (окончил в 1838 году). Самая известная работа книга «Опыт исторической грамматики русского языка» в середине XIX в. В грамматике Буслаева впервые соединены историческое и описательное начала при рассмотрении русского языка. В ней обобщены все достижения русской грамматической мысли первой половины XIX в.

ЗАСЛУГИ Заслугой Буслаева является то, что он привлек для исследования не только церковнославянский материал, но и диалектную лексику («провинциализмы»), служащую источником пополнения литературного языка, а также книжный язык. В грамматике он предлагает отличать закон от правила, усматривая разницу между ними в том, что грамматические правила основываются на современном употреблении книжного языка, а законы — на свойствах языка, постоянных и независимых от употребления. Законы и правила иногда противоречат друг другу. В употреблении языка надо руководствоваться правилами, но чтобы понять правило, необходимо знать закон. А уяснить закон помогают история и сравнение.

Потебня Александр Афанасьевич (1835-1891 ) – один из выдающихся ученых-лингвистов конца XIX в., оставивший глубокий след в различных областях научного знания: лингвистике, фольклористике, мифологии, литературоведении, эстетике, искусствознании. Известные работы: «Из записок по русской грамматике», изданные его учениками книги «Из лекций по теории словсности . Басня. Пословица. Поговорка», «Из записок по теории словесности», «Основы поэтики», «Психология поэтического и прозаического мышления».

ЗАСЛУГИ Разработал постановку постановку таких проблем, как взаимоотношение языка и мышления, соотношение формы и содержания в языке, знаковый характер языка, система языка, диалектика отношений индивидуального и социального в языке. Поддержал положение о языке как вечно изменяющейся деятельности. Разработал психологический подход к анализу языковых явлений, стремился исследовать факты языка в плане тех психических процессов, которые происходят в сознании говорящего индивида. Выступил против положений логической грамматики. Подчинение грамматики логике, считает Потебня , ведет к смешению и отождествлению различных явлений языка. Пришёл к выводу: «языкознание, и в частности грамматика, ничуть не ближе к логике, чем какая-либо из прочих наук». Поэтому и «грамматическое предложение вовсе не тождественно и не параллельно с логическим суждением». С именем Потебни в истории русского языкознания связывается становление психологического языкознания.

Фортунатов Филипп Федорович (1848-1914)– оставил неизгладимый след в истории русского языкознания выдающийся учёный-лингвист, индоевропеист-компаративист, славист, индолог, литуанист , знаток многих индоевропейских языков.

ЗАСЛУГИ Назвал основную единицу синтаксиса русского языка. Понятие словосочетания занимает в его грамматической концепции центральное место. Под словосочетанием Фортунатов понимает «то целое по значению, которое образуется сочетанием одного полного слова (не частицы) с другим полным словом, будет ли это выражение целого психологического суждения, или выражение его части». Такое понимание словосочетания целиком основано на психологическом суждении. Разработал понятие грамматической формы. Под грамматической формой словосочетания он понимает отношение данного предмета мысли к другому предмету . Он определил слово как всякий звук речи, имеющий в языке значение отдельно от других звуков, являющихся словами. Фортунатов устанавливает три класса слов — полные, частичные и междометия.

Шахматов Алексей Александрович ( 1864-1920) – выдающийся российский филолог, историк, педагог, исследователь русских летописей.

ЗАСЛУГИ Великая заслуга Шахматова – историка русского языка заключается в том, что он предложил комплексный метод изучения явлений языка, заключающийся в том, что собственно лингвистическое изучение он стремился связать с социальными причинами передвижения племен, с их историей, культурой. Разработал учение о коммуникации в общей синтаксической теории. Шахматов пытался найти понятие, которое обобщило бы не только типы словесных предложений, соответствующие суждениям, но и другие единицы мышления. Таким понятием явилась коммуникация. Коммуникация шире, чем суждение, поскольку суждение содержит лишь утверждение или отрицание чего-нибудь. Разработал концепцию о классификации частей речи в русском языке. По Шахматову, в русском языке 14 частей речи. Он выделяет знаменательные (существительное, глагол, прилагательное, наречие) и незнаменательные (местоимение, числительное, местоименное наречие) части речи, служебные слова — предлог, союз, связка, частицы и даже префикс. Местоимение Шахматов считает заместителем предмета или лица. Поэтому местоимение воспринимается им не как одна часть речи, а как сочетание частей речи. Отдельное место у Шахматова занимают междометия.

Бодуэн де Куртенэ Иван Александрович (1845-1929)– русско-польский языковед. Известен как основатель Казанской лингвистической школы, создатель теории фонем и фонетических чередований, крупный диалектолог, основоположник экспериментальной фонетики, специалист по общему языкознанию. Он написал больше 600 книг и статей на русском, немецком, польском, французском, итальянском языках.

ЗАСЛУГИ Р азработал положение о языке как языковой деятельности, развертывающейся во времени и пространстве. Он выделил два аспекта языка: орудие и деятельность, подчеркивая, что сущность языка — в речевой деятельности. Язык и речь составляют единство, утверждая реальность друг друга. Индивидуальный язык существует не как единичное целое, а как видовое понятие. Индивидуальная речь представляет собой конкретное проявление языка. Ученый отмечает единство языка и речи, рассматривая индивидуальный язык как одну из функций человеческого организма. Также он ввел понятие «средний язык» — функция некоего образцового индивида, абстракция. Создал теорию фонем. Фонема — это единица, отличающаяся от звука различными оттенками, свойствами (твердость, мягкость и т.п.). Оттенки фонемы могут разниться до такой степени, что каждому из них на определенном этапе языкового развития начинает соответствовать особая фонема.

Богородицкий Василий Алексеевич (1857-1941) – лингвист, доктор филолог, профессор, член-корр. Санкт-Петербургской академии наук, член Парижского лингвистического общества; член-корреспондент АН СССР, один из основателей казанской лингвистической школы. Ему принадлежат труды по экспериментальной фонетике, диалектологии, славистике, тюркологии, индоевропеистике, общему языкознанию. Самые известные работы-«Очерки по языковедению и русскому языку», «Общий курс русской грамматики», «Лекции по общему языковедению».

ЗАСЛУГИ Впервые в русской науке Богородицкий выдвинул идею о важности изучения малограмотных текстов. Он считал важным изучать развитие языка сквозь устную, звучащую речь, переместив на задний план сочетание букв, в результате которой создается письменность, фокусируя внимание на живой речи. Определил морфологию как такой раздел грамматики, который изучает звуки и звуковые комплексы, связанные со значениями и образующие знаменательные (морфологические) части слов. Богородицкий ввел в научный оборот также понятие «производящее слово» (т. е. производящая основа), которое является теперь фундаментальным понятием теории словообразования. «Производящее слово» он определяет как слово, от которого непосредственно производится другое слово.

Ожегов Сергей Иванович (1900-1964) Советский лингвист, лексикограф, доктор филологических наук, профессор. Окончил гимназию в Тверской губернии, затем филологический факультет Ленинградского университета, участвовал во время Граждансой войны в боях на территории Украинского фрота , прошел аспирантуру, преподавал во многих московских вузах. Самая известная работа- выдержавший множество изданий « Толковый словарь русского языка». Один из составителей «Толкового словаря русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова.

заслуги Много говорил об упрощении русского правописания. Предложил усовершенствовать стереотипное издание словаря, вышедшего в 1964 году и внести в сборник новые слова, появившиеся в последнее время в русском языке. Также необходимо пересмотреть фразеологические единицы, переосмыслить понятия некоторых новых слов. И конечно, надо обратить внимание на нормы употребления и произношения русского языка. Учёный говорил о высокой культуре речи, которая заключается в умении найти доходчивое, уместное слово для выражения своей мысли. Словарь Ожегова стал популярным справочным изданием.

Заключение Русские лингвисты внесли большой вклад в развитие русского языка.

Источник статьи: http://nsportal.ru/ap/library/drugoe/2020/01/31/prezentatsiyalingvisty-kotorye-vnesli-vklad-v-razvitie-russkogo-yazyka


Adblock
detector